Bu bölümde İsimlere -den hali vermeyi öğreneceğiz. Aslına bakarsanız İsme -e /-de halini vermeyi iyi kavradıysak, -den hali sizlere çok kolay gelecek. Hadi başlayalım :)
Hatırlayalım; isimlere -e/-de hali verirken Eril, dişi ve yansız isimlerin -i halinde iken bulunan (το(ν)-τη(ν)-το) artikellerinin başına (σε) eki getirmiştik. İsme -den halini vermek için bu artikellerin başına (απο) ekliyoruz.
Yani;
Eril isimler için : απο το(ν) (apo ton)
Dişi İsimler için : απο τη(ν) (apo tin)
Yansız isimler için : απο το (apo to)
Sonlardaki ν (n) harfinin, bir sonraki kelime (κ,π,τ,μπ,ντ,γκ,τσ,τζ,ξ,ψ) harfleriyle başlıyorsa kullanıldığını hatırlayın.
Tekil Eril İsimlerde -den Hali:
Yunancada tekil olan eril isimler -den hali alacakları zaman;
- Eril isimlerin -i halinde iken kullanılan το(ν) artikelinin önüne απο eklenir.
- Tıpkı eril isme - i hali verilirken olduğu gibi, isim sonundaki -ς kaldırılır.
Örnek:
ο πάγκος (tezgah) απο τον πάγκο (tezgahtan)
(o pagos) (apo ton pago)
Ο πάγκος είναι εδώ. Tezgah burada.
(O pagos ine edo)
Παίρνο το κουτί απο τον πάγκο. Kutuyu tezgahtan alıyorum.
(Perno to kuti apo ton pago.)
Tekil Dişil İsimlerde -den Hali:
Yunancada tekil olan dişil isimlere -den hali verilirken;
(O pagos ine edo)
Παίρνο το κουτί απο τον πάγκο. Kutuyu tezgahtan alıyorum.
(Perno to kuti apo ton pago.)
Tekil Dişil İsimlerde -den Hali:
Yunancada tekil olan dişil isimlere -den hali verilirken;
- Dişil isimlerin -i halinde iken kullanılan τη(ν) artikelinin önüne απο eklenir.
η καρέκλα (sandalye) απο τη καρέκλα (sandalyeden)
(i karekla) (apo ti karekla)
Η καρέκλα είναι κόκκινη. Sandalye kırmızı.
(İ karekla ine kokini)
Η Σεντεφ σηκώθηκε απο τη καρέκλα. Sedef sandalyeden kalktı.
(İ Sedef sikothike apo ti karekla.)
Tekil Yansız İsimlerde -den Hali:
Yunancada tekil olan yansız isimlere -den hali verilirken;
(to pisigio) (apo to pisigio)
Το ψυγείο είναι άσπρο. Βuzdolabı beyazdır.
(To psigio ine aspro)
Πάρε νερό απο το ψυγείο. Buzdolabından su al.
(Pare nero apo to pisigio)
Çoğul Eril İsimlerde -den Hali:
(i karekla) (apo ti karekla)
Η καρέκλα είναι κόκκινη. Sandalye kırmızı.
(İ karekla ine kokini)
Η Σεντεφ σηκώθηκε απο τη καρέκλα. Sedef sandalyeden kalktı.
(İ Sedef sikothike apo ti karekla.)
Tekil Yansız İsimlerde -den Hali:
Yunancada tekil olan yansız isimlere -den hali verilirken;
- Yansız isimlerin -i halinde iken kullanılan -το artikelinin önüne απο eklenir.
- İsim sonu http://sedefle.blogspot.com/2011/10/isimlerin-cogullastrlmas.html
(to pisigio) (apo to pisigio)
Το ψυγείο είναι άσπρο. Βuzdolabı beyazdır.
(To psigio ine aspro)
Πάρε νερό απο το ψυγείο. Buzdolabından su al.
(Pare nero apo to pisigio)
Çoğul İsimlerde -den Hali
Yunancada çoğul olan eril isimler -den hali alacakları zaman;
- Eril isimlerin -i halinde iken kullanılan τους artikelinin önüne απο eklenir.
- Sonu (ο) ile biten çoğul eril isimler (ους) ile
- Sonu (α-η) ile biten çoğul eril isimler (ες) ile bitirilir.
Örnek:
οı σκύλους (köpekler) απο τους σκύλους(köpeklerden)
(o skilos) (apo tus skilus)
Οι σκύλοι είναι πολύ όμορφοι. Köpekler çok güzel
Φύγε μακριά απο τους σκύλους. Κöpeklerden uzak dur.
(Fige makria apo tus skilus)
Çoğul Dişil İsimlerde -den Hali:
Yunancada çoğul olan dişil isimlere -den hali verilirken;
Yunancada çoğul olan dişil isimlere -den hali verilirken;
- Çoğul Dişil isimlerin -i halinde iken kullanılan της artikelinin önüne απο eklenir.
- İsim sonları (-ες) ile bitirilir
οι καρέκλες (sandalyeler) απο της καρέκλες (sandalyelerden)
(i karekles) (apo ti karekles)
Οι καρέκλες είναι εδώ. Sandalyeler burada.
(İ karekles ine edo)
Σηκώθειτε απο της καρέκλες. Sandalyelerden kalkın.
(Sikothite apo tis karekles.)
(i karekles) (apo ti karekles)
Οι καρέκλες είναι εδώ. Sandalyeler burada.
(İ karekles ine edo)
Σηκώθειτε απο της καρέκλες. Sandalyelerden kalkın.
(Sikothite apo tis karekles.)
Çoğul Yansız İsimlerde -den Hali:
Yunancada çoğul olan yansız isimlere -den hali verilirken;
- Çoğul Yansız isimlerin -i halinde iken kullanılan -τα artikelinin önüne απο eklenir.
τα πλοία (gemiler) απο τα πλοία (gemilerden)
(ta plia) (apo ta plia)
Τα πλοία είναι στο λιμάνι. Gemiler limandadır.
(To plia ine sto limani)
Oι επιβάτες βγαίνουν απο το πλοία. Yolcular gemilerden iniyor.
(İ epivates vgenun apo to plia)
4 yorum:
Teşekkürler Sedef Hocam ,ellerinize sağlık .
tekil dişil isimlerde -den hali, kosunda bulunan örnekte 'απο τη καρέκλα' örneğini vermişsiniz. fakat daha önce artikelden sonraki kelime κ harfi ile başlıyorsa v eklenir demiştiniz. kafam karıştı iyice. yardımcı olursanız sevinirim...
Afet hanıma katılıyorum + Παίρνο kelimesi yanlış yazılmış. Ama teşekkürler.
Cok fazla hatalar var gramer orneklerinde. Hem de bir cok derste... duzeltilmesi lazim . Her ne kadar niyet iyi de olsa, yanlis oturacagina hic ogrenilmesin daha iyidir gorusundeyim. Saygilar.
Yorum Gönder